Τετάρτη 14 Απριλίου 2010

Οι δυσεύρετοι φίλοι μας. Κυκλοφόρησε το νέο βιβλίο της Συγγραφέως Χαρούλας Παρώνη


«Ένα ευαίσθητο κοριτσάκι που άκουγε στο όνομα Ρηνούλα, έβλεπε την ζωή με διαφορετική ματιά. Δεν άφησε να περάσει απαρατήρητο το πανέμορφο δάσος. Από την πρώτη στιγμή που το αντίκρισε έγινε ένα μαζί του. Γνωρίζοντας αργότερα τους δυσεύρετους φίλους της, εκεί ήταν που πια δεν μπορούσε να ζήσει χωρίς εκείνους.
Έκανε το παν να είναι μαζί τους και να υπερασπίζεται αυτούς για πάντα. Στην μεγάλη της αυτή προσπάθεια σύμμαχοί της ήταν οι αγαπημένοι της γονείς. Άραγε πόσες Ρηνούλες σε όλο τον κόσμο θα βρεθούν να υπερασπιστούν τους δυσεύρετους φίλους μας;»
Είναι η περίληψη της συγγραφέως Χαρούλας Παρώνη όπως αυτή αναγράφεται στο οπισθόφυλλο του νέου της Συγγράμματος.
Το βιβλίο αυτό που κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις ΧΟΝ (Χορωδία Ορχήστρα Νέων) είναι ένα παιδικό θεατρικό παραμύθι.
Περιέχει αφηγήσεις (διαλόγους), ιστορίες, παραμύθια αλλά και ποιήματα ζώων.
Η Χαρούλα Παρώνη έχει γράψει πολλά συγγράμματα και έχει βραβευθεί αρκετές φορές από διάφορους φορείς και συλλόγους.

Βιογραφικό και σκέψεις της συγγραφέως για το έργο της:
Ο αληθινός ποιητής γεννιέται, δε γίνεται. Από τότε που θυμάμαι την ύπαρξή μου εκφραζόμουν ακόμα κι αν δεν είχα χαρτί αποτύπωνα τα ποιήματα πάνω στο χώμα.
Γεννήθηκα στα Τρίκαλα. Πολλά από τα έργα μου είχαν την τιμή να πάρουν Α΄ και Β΄ βραβεία.
Η συλλογή παραμυθιών «ΤΑ ΠΑΡΑΜΥΘΙΑ ΤΗΣ ΧΑΡΟΥΛΑΣ», «ΤΟ ΜΥΣΤΙΚΟ ΤΟΥ ΠΟΤΑΜΟΥ», «Η ΟΝΕΙΡΟΠΟΛΑ ΡΟΔΙΝΙΑ», «Η ΖΟΖΕΦΗ ΚΑΙ ΤΑ ΦΛΑΜΙΝΓΚΟΣ». Είναι δοσμένα με αγνότητα. Από τις εκδόσεις Θεσσαλονίκη 1994 – 1996.
Το παραδοσιακό θεατρικό έργο «ΜΕΓΑΛΗ ΑΓΑΠΗ». Με πόνο ψυχής. Από τις εκδόσεις Γένεσις 2006.
Το βραβευμένο Διήγημα με Α΄ βραβείο 2005 Παιδικής Λογοτεχνίας «ΤΟ ΘΛΙΜΜΕΝΟ ΒΛΕΜΜΑ ΤΗΣ ΗΡΩΣ» στα αγγλικά. Με πάθος. Από τις εκδόσεις universe Αμερικής 2001 και στα Ελληνικά από τις εκδόσεις ΑΣΤΗΡ 2004.
Η Ποιητική Συλλογή «ΤΗΣ ΨΥΧΗΣ ΤΑ ΡΟΔΟΠΕΤΑΛΛΑ». Με ασύλληπτη ευαισθησία. Από τις εκδόσεις Τζατζάκη 2005.
Η βραβευμένη Νουβέλα με Α΄ Βραβείο 2007 Έλληνα Συγγραφέα στα αγγλικά «INNOCENCE IN THE NETS OF TERROR». Με υπευθυνότητα. Από τις εκδόσεις universe 2006.
Η Βαλκανική Ποιητική συμμετοχή Σύγχρονοι Έλληνες Ποιητές με μεταφρασμένα ποιήματα. Με υπερηφάνεια.
Συμμετοχές σε Αλμανάκ 2005 – 2006 – 2007. Από τις εκδόσεις Ίανθος. Οι στίχοι των μελοποιημένων τραγουδιών μου από το 1991 σε μπαλάντες, δημοτικά, νησιώτικα, λαϊκά, ελαφρολαϊκά και μοντέρνα κυκλοφορούν στα ελληνικά και μεταγλωττισμένα στα αγγλικά και γερμανικά. Με ρομαντισμό νιότης.
Η παρουσία μου μέσα στην τέχνη ξεκίνησε από το 1985 δημοσιεύοντας ποιήματα και διηγήματα σε τοπικές εφημερίδες.
Όσο για τα διάφορα video – clip των τραγουδιών μου δεν τα θεωρώ τίποτε άλλο από ένα γλυκό όνειρο που σαν κυλά ο χρόνος σου ξυπνά νοσταλγία.
Τα άπειρα διηγήματα εφημερίδων και περιοδικών τα προσφέρω στους συνανθρώπους μου με αγάπη και βαθύ προβληματισμό. Καθώς επίσης και τις ραδιοφωνικές μου εκπομπές πάντα με αύρα αισιοδοξίας.
Η βραβευμένη 2009 και 2010 με Α΄ Βραβεία Ποιητική Συλλογή «ΤΑ ΣΤΑΧΥΑ ΣΤΗ ΔΙΝΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΟΥ». Με ποιητική διάθεση να μην χαθούν οι ιερές αξίες. Από τις εκδόσεις Χ.Ο.Ν. 2008.
Τα διηγήματα και ποιήματα «ΠΗΓΕΜΟΣ ΣΤΟ ΑΚΡΩΤΗΡΙ ΤΩΝ ΟΝΕΙΡΩΝ». Με διάθεση αινιγματική. Από τις εκδόσεις Χ.Ο.Ν. 2009.
Και τώρα στο Παιδικό Θεατρικό Διήγημα ήδη βραβευμένου με Α΄ Βραβείο Ολοκληρωμένου βιβλίου το 2006 στα Πλαίσια του 22ου Πανελλήνιου Συμποσίου Ποίησης και Πεζογραφίας Σικελιανά με τη συνεργασία Ομίλου UNESCO Πειραιώς και Νήσων και υπό την αιγίδα του Υπουργείου Πολιτισμού «ΟΙ ΔΥΣΕΥΡΕΤΟΙ ΦΙΛΟΙ ΜΑΣ». Με βαθιά ανησυχία. Από τις εκδόσεις Χ.Ο.Ν. 2010.
Βραβευμένη επίσης σε Πανελλήνιους και Διεθνείς Διαγωνισμούς Ποίησης με Α΄ και Β΄ βραβεία. Καθώς επίσης και σε Πανελλήνιους Διαγωνισμούς της Χ.Ο.Ν.
Αν για κάτι είμαι ευγνώμων είναι που κατάφερα να κυκλοφορούν έργα μου σε όλο τον κόσμο.
Η πόλη από την οποία σήμερα δημιουργώ είναι η πανέμορφη και μοναδική Καλαμπάκα και αναμφίβολα τα πέτρινα αγάλματα των Μετεώρων με εμπνέουν.
Ένα πολύ μικρό απόσπασμα του βιβλίου
«…Έτσι ο μικρός λαγός μια που του δώσανε το λόγο άρχισε κι εκείνους με τη σειρά του να λέει την ιστορία του, καθαρίζοντας κι εκείνος το λαιμό του θαρρείς και ήταν τενόρος που θα τραγουδήσει και έτσι αρχινά:
- Ένα μικρό κουνελάκι φίλοι μου, εντελώς τυχαία ξέφυγε κάποια μέρα από έναν κτηνοτρόφο.
- Συγνώμη, συγνώμη. Τον διακόπτει το λιοντάρι. Ξέχασες να μας πεις ποιος σου την έχει πει αυτή την ιστορία.
- Η καλή μου η μανούλα που έκανα αταξίες μια μέρα. Μόνο που η δική μου ιστορία δεν είναι και πολύ παλιά.
- Δεν πειράζει, αφού σου την διηγήθηκε η μητέρα σου θα αξίζει και του δίνει το λόγο πάλι το λιοντάρι.
- Έλεγα φίλοι μου όταν το κουνέλι βρήκε την πόρτα ορθάνοιχτη και χωρίς να το πολυσκεφτεί άφησε πίσω
ζούσε έντονα την κάποια στιγμή του απορροφώντας κάθε ομορφιά γύρω του…».

Του Βαγγέλη Γκιάτα Η ΕΡΕΥΝΑ 14 Απριλίου 2010,

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου